Jump to ContentJump to Main Navigation
Conditional SpacesHong Kong Lesbian Desires and Everyday Life$

Denise Tse-Shang Tang

Print publication date: 2011

Print ISBN-13: 9789888083015

Published to Hong Kong Scholarship Online: January 2012

DOI: 10.5790/hongkong/9789888083015.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM HONG KONG SCHOLARSHIP ONLINE (www.hongkong.universitypressscholarship.com). (c) Copyright Hong Kong University Press, 2022. An individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in HKSO for personal use. Subscriber: null; date: 24 May 2022

(p.ix) Note on Romanization and Translation

(p.ix) Note on Romanization and Translation

Source:
Conditional Spaces
Publisher:
Hong Kong University Press

The Hanyu Pinyin system is used in this book for words in Chinese. Some names in Hong Kong Chinese differ from those in Taiwan where the first name is followed by last name then the middle name. For names without an Anglo first name, the last name is followed by the Chinese names. I translated all interview quotes in an attempt to retain a form of colloquialism in the language used during the interviews. Translations of spoken Cantonese were challenging and any mistakes are mine. Quotes from Chinese-language texts were also translated by myself unless an English version was available. Book titles, chapters and articles were checked to see if an English title existed prior to my translation. The film and video titles were provided by the film-makers and video artists, and the same titles were used and listed on Hong Kong Lesbian and Gay Film and Video Festival publicity material. (p.x)